از جمله این تجهیزات میتوانيد يك اتاقك با ديواره عايق صوتي كه نسبت به سخنگوي جلسه، ديد داشته باشد و سيستم صوتي كه صدا را واضح به مترجم برساند را نام برد
نیاز به یک ميكروفون است كه صداي مترجم را به گوش حاضرين در جلسه برساند.
پيش از آغاز جلسه ترجمه متن، دادن اطلاعات كافي و به موقع به مترجم در مورد موضوعِ نشست، كاملاً واجب است.
از آنجایي كه ترجمه ، در آنِ واحد انجام مي شود، فرصتي براي مرور مطالب بيان شده و تصحيح اشتباهات وجود ندارد
نکاتی که در مورد مترجم همزمان باید رعایت شود:
ممكن است مطالب فوق، در ذهن شما ايجاد وحشت كند اما حقيقت اينست كه برگزاري آبرومندانه يك مراسم مي طلبد كه برنامه ريزي قبلي آن، دقيق و همه چيز، حساب شده باشد.
خدمات زیر در زبان های تحت پوشش ما ارائه میشود: